有一個秀才去買材,他對賣材的人說∶「荷薪者過來!」賣材的人聽不懂「荷薪者」(擔(dān)材的人)三個字,但是聽得懂「過來」兩個字,于是把材擔(dān)到秀才前面。
秀才問他∶「其價如何?」賣材的人聽不太懂這句話,但是聽得懂「價」這個字,于是就告訴秀才價錢。
秀才接著說∶「外實而內(nèi)虛,煙多而焰少,請損之。(你的木材外表是干的,里頭卻是濕的,燃燒起來,會濃煙多而火焰小,請減些價錢吧。)」賣材的人因為聽不懂秀才的話,于是擔(dān)著材就走了。
【心得】
管理者平時最好用簡單的語言、易懂的言詞來傳達(dá)訊息,而且對于說話的對象、時機(jī)要有所掌